なお、細かいことですけれど、そのチャンネルの名称を変更して今は「Driving in Japan」になっています。
日本の道で訳すとJapanese wayなので、日本の道路にするとJapanese roadでした。
複数形にしてJapanese roadsでいいのではないでしょうか。
僕も良く利用する道ですが、ちょっと見るには5分くらいに編集してもらわないと難しいかも。(^^;
でも、こういう映像は編集なしが価値あるのでしょうね。
ネットの翻訳機能、もーつかいまくってますよ~~
それでも、余計なやんじゃうんですよー。
問題になってるのは、日本語の「の」ってやつの曖昧、いいかげんさと。
逆に考えると、なんて便利な日本語「の」言葉だということかもしれません。
車載動画も、、意味なく長くてすいませんです。
CASIO EX-10で撮影したMOVファイルなんですけど、なんと、編集ソフトで読み込めないという事実に遭遇・・
それもあって、まんま掲載しております。お暇なときに、まったりとご覧くださいませ、というところでしょうか。

